หนุ่มสาวแต่ละบ้านจะพากันทำกะละแมและข้าวเหนียวแดงซึ่งเป็นของกินคู่ชุมชนคนมอญมานมนาน ตระเตรียมไว้ต้อนรับญาติมิตรที่เวียนกันมาเยี่ยมเยียน ทั้งนี้ช่วงเวลาการทำขนมนับหลายชั่วโมงถือเป็นช่วงที่หนุ่มสาวจะได้พูดคุยสนุกสนานรื่นเริงด้วยเมื่อถึงวันมหาสงกรานต์ ๑๓ เมษายน ชาวมอญจะตื่นแต่เช้ามืดเพื่อทำพิธีส่งข้าวแช่ หรือ “ข้าวสงกรานต์” ซึ่งทำเตรียมไว้แล้วตั้งแต่เมื่อคืน ข้าวแช่ส่วนหนึ่งจะนำมายังศาลเพียงตาที่สร้างขึ้นในบริเวณบ้านเพื่อบูชาท้าวมหาสงกรานต์ จากนั้นจะรีบนำข้าวแช่อีกส่วนไปที่วัดโปรดเกศเชษฐารามเพื่อถวายภัตตาหารเช้าแด่พระสงฆ์ก่อนออกบิณฑบาตในวันเดียวกันนี้จะมีการสรงน้ำพระพุทธรูปสำคัญที่ประดิษฐาน ณ มณฑปวัดโปรดเกศฯ หลังจากนั้นจึงเป็นการสรงน้ำพระภิกษุ ชาวมอญสรงน้ำพระโดยรินน้ำสรงให้ไหลไปตามรางไม้ที่เรียกว่ารางรด รางรดนี้ต่อยาวลงไปยังพระภิกษุที่นั่งอยู่ในห้องปะรำกั้นสี่ด้านอย่างมิดชิด
หลังเสร็จสิ้นงานพิธีจึงเข้าสู่งานรื่นเริง จะเล่นน้ำหรือจะเดินเที่ยวชมการละเล่นของชาวมอญอย่างการเล่นสะบ้าที่จัดกันตามวัดในหมู่บ้านก็ได้ ทั้งยังมีการขับร้องทะแยมอญให้ชมด้วยแต่สำหรับนักท่องเที่ยวที่พลาดงานสงกรานต์ซึ่งจัดตามที่ต่างๆ ในช่วงวันที่ ๑๓-๑๕ เมษายน ถัดมาอีกราว ๑ สัปดาห์หลังวันมหาสงกรานต์ ที่ อ. พระประแดงแห่งนี้ยังมีงานสงกรานต์ชาวมอญให้เที่ยวชมในงานจะมีขบวนอัญเชิญหงส์ สัญลักษณ์สำคัญของชาวมอญ ออกแห่แหน พร้อมพรั่งด้วยริ้วขบวนธงตะขาบ มีนางสงกรานต์ และขบวนสาวมอญนับสิบนับร้อยแห่นกแห่ปลามาพร้อมกัน ในริ้วขบวนมีแตรวงและการขับร้องทะแยมอญสร้างความครื้นเครงทุกปีมีผู้คนเข้าร่วมอย่างล้นหลาม ทาง อ. พระประแดงจึงปิดเส้นทางจราจร อำนวยความสะดวกให้ผู้มาร่วมงานเดินเล่นเดินชมได้อย่างเพลิดเพลินแม้งานนี้จะจัดเพิ่มเติมขึ้นมาเพื่อความสนุกสนานบันเทิงและเพื่อการท่องเที่ยว แต่ถึงอย่างนั้นก็ยังคงกลิ่นอายวัฒนธรรมชาวมอญให้คนต่างถิ่นผู้ไปเยือนได้สัมผัสอยู่
ขอบคุณภาพจากการท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย